-
1 після
1) присл. afterwards, later (on)2) прийм. after; past; on; since -
2 як
I ч зоол.( тибетський бик) yakII пр.1) (яким чином, якою мірою) howяк би це зробити? — how is it to be done, I wonder?
як (ви) — поживаєте?, як ся маєте? how do you do?, how are you?
як це так? — how is so?, how is that?
як довго? — how long? як справи? how are you getting on?, how are things?
2) (при запитанні про ім'я, назву тощо) what3) (при висловленні обурення, здивування) whatяк, він пішов? — what, he has already gone?
4)як не…, хоч як… — however…
як не важко — however difficult it is; як не пізно however late it is
як би то (там) не було — at any rate; however that may be
як кому, кому як — it is not the same with everybody
ось як! — really!, you don't say so!
як би не так! — not likely!, nothing of the kind!
як вам сказати — how shall/should I put it?
як видно — evidently, apparently
III спол.як видно — з as can/may be seen, as evident ( з чого-небудь - from)
1) ( при порівнянні) as, likeлютий, як тигр — fierce as a tiger
я живу, як інші — І live as others do
як і раніше — as before, previously
як і у випадку — as with, as in the case of, as is the case with
як вкопаний — stock-still, transfixed, rooted to the ground, stone-still
як навмисно — as ( ill) luck would have
2) ( коли) when; ( відтоді як) sinceяк тільки — as soon as; when
в той час, як — whereas, while
до того, як — till, until
після того, як — since
3) (крім, тільки) but, except; як не but4) ( якщо) if; ащо, як він спитає? — and what if he asks?
5)як…, то… — if…, then…
як не хочеш, то й не йди туди — don't go there if you don't want to
як наприклад — as, for instance
як раптом — when suddenly, when all of a sudden, when all at once
як на нього — as to him, for his part, as far as he is concerned
як би не… — however…, no matter how
як завжди — as ever, as always, as usual
як…, так — і both… and…
як ведеться — as usual, is customary, is the custom
як з'ясувалося — as it turned out, as it proved
як мовиться, як кажуть — as they say, as the saying goes
як же! — sure!; why, of course!
як сказати — it all depends; how shall I put it, how shall I say
як відомо — as is well known, as everybody knows
як мінімум — at the minimum, at the least
як не дивно — strangely enough, strange though ( it may seem); як одне ціле as a single whole, as a unit; як заведено, як належить, як
годиться — properly, duly; downright, as it should be, as expected; як правило as a rule, generally, usually; як
прийнято — as is the convention, as is customary
як — так? you don't say!; як завгодно anyhow, however; any way one likes; як
-
3 дзвонова бронза
= кара-канеru\ \ [lang name="Russian"]колокольная бронза, кара-канеen\ \ [lang name="English"]bell metal, karakanede\ \ Glockenmetallfr\ \ \ bronze à clochesолов'яна бронза з 14—25% Sn і добавками 3—9% Zn і 8—14% Pb для відливання дзвонів; для поліпшення дзвону рекомендується одержати a+ß структуру, для чого використовується прискорене охолодження виробу після нагріву понад 873 К
См. также в других словарях:
після — 1) присл. Через деякий час; потім, пізніше. 2) прийм., з род. в. Сполучення з прийм. пі/сля виражають: Об єктні відношення: Уживається на означення дій, подій і т. ін., за якими відбувається інша дія, подія і т. ін. || Уживається на означення… … Український тлумачний словник
на — I прийм. Уживається із знах. і місц. відмінками. Сполучення з прийм. на виражають: Просторові відношення: 1) із знах. і місц. в. Уживається для позначення предмета: а) на якого з метою розміщення спрямовується дія (знах. в.); б) на якому… … Український тлумачний словник
до — I прийм., з род. в. Сполучення з до виражають: Просторові відношення: 1) Уживається на означення місця, предмета або особи, в бік яких спрямована дія. || Для означення предмета або особи, стосовно якої відсувається дія. || Для означення кінцевого … Український тлумачний словник
рештки — ток, мн. 1) Сліди, залишки чого небудь. || Пережитки чого небудь, негативне, що залишилося від минулого. 2) Те, що збереглося, вціліло від остаточного зруйнування. 3) Частини війська, що вціліли після бою. 4) Те, що залишається після чого небудь… … Український тлумачний словник
нарешті — 1) присл. Після чого небудь, наприкінці чогось. 2) у знач. єднального спол. (перев. із спол. і ). Уживається в разі переліку для приєднання останнього слова, останніх слів або речення. 3) у знач. вставн. сл. Уживається для вирізнення того, що… … Український тлумачний словник
консервація свердловин — консервация скважин well conservation *Bohrlochkonservierung, Sondenkonservierung – тимчасове припинення будівництва чи виведення свердловини з експлуатаційного фонду, проведення спеціального оброблення стовбура і герметизація гирла свердловини… … Гірничий енциклопедичний словник
потім — присл. 1) Після чого небудь (для позначення послідовності у часі). || Через деякий час, іншим разом; згодом, пізніше. •• На по/тім на пізніший час, до іншого разу. 2) Одразу за ким , чим небудь, услід за кимсь, чимсь (для позначення послідовності … Український тлумачний словник
відтак — присл. (після чого н.) потім, далі, відтоді, згодом, після … Словник синонімів української мови
Гірнича справа — горное дело mining Bergbau галузь науки і техніки, що охоплює сукупність процесів видобування корисних копалин з надр або на поверхні Землі, а також їх попередньої обробки з метою використання в господарстві. При видобуванні твердих корисних… … Гірничий енциклопедичний словник
вслід — (услі/д), присл. 1) звичайно в сполуч. з прийм. за.Слідом, безпосередньо за ким , чим небудь. || Потім, незабаром після чого небудь. 2) у знач. прийм., з дав. в. У напрямі віддаляння кого , чого небудь … Український тлумачний словник
зараз — I з араз присл. 1) також з част. же, таки.В той самий момент; негайно. || Найближчим часом, дуже скоро. 2) У цей час, тепер. || Тільки що (про подію, що відбулась недавно). 3) розм. З першого погляду, моментально, відразу. || Не гаючи часу, зразу … Український тлумачний словник